My child, my comfort, you are going
away.
Remember to be a good son.
With anxious tears and fear I beg you,
your loyal, dear mother.
You are traveling, my child, my only child,
across distant seas.
Just arrive in good health
and don’t forget your mother.
Oh, travel in health and arrive in good spirit.
Please send a letter every week,
and thus lighten your mother’s heart, my child.
A letter to your mother
you shouldn’t delay.
Write right away,
dear child.
Grant her this consolation.
Your mother will read your little letter
and she will recover.
You’ll heal her pain,
her bitter heart.
You’ll delight her soul. |
mayn kind, mayn treyst, du forst
avek,
ze zay a zun a gutter;
dikh bet mit trern un mit shrek,
dayn traye libe muter.
du forst mayn kind, mayn eyntsik kind,
ariber vayte yamen,
akh! kum ahin nor frish gezunt,
un nisht farges dayn mamen…
oy, for gezunt, un kum mit glik,
ze yede vokh a brivl shik.
dayn mames harts, mayn kind, derkvik.
a brivele der mamen
zolstu nit farzamen.
shrayb geshvind,
libes kind,
shenk ir di nekhome.
di mame vet dayn brivele lezn,
un zi vet genezn.
heylst ir shmerts,
ir biter harts,
derkvikst ir di neshome. |